莎士比亚密码

第28页(2/2)

西斯在使用法成语时,点也没有结结巴巴。要知道,法的成语对于外国人而言,是很难学习掌握的。所有人的目光下子聚焦在这个孩子身上,都对他表示赞许。

  国王接着对他说道:

  “你虽没有成年,

  但已不是孩子……

  你是非常有品位之人,出身高贵……

  我还没有看到你时,就已经非常喜欢你,

  现在我已经很爱你,并非常欣赏你。

  你是你父亲的欢乐,你母亲的慰藉,

  你更是你的国家未来的希望。”

  法国国王用这样的言辞欢迎弗朗西斯。显然,他知道这孩子是谁的儿子。安妮夫人和尼古拉爵士所生的儿子几乎不可能被称作“国家未来的希望”,也不可能受到国王这般隆重的招待。之后,国王送给他个金钱包,在场的人,当时都傻了眼,他们注视着这位新客人,“就好像看到个极好的古迹,看到了颗彗星,或看到了个与众不同的奇人”。

  他在法国王宫里受到皇家非同寻常的款待,这毫疑义地说明,不管他是不是被公开承认,他就是都铎王朝的王储。几乎所有法国人都认为,他不可能不知道自己出身于王室的身世。16年前,尼古拉·培根爵士担任英国驻法大使时,就曾发疯似的给国务大臣威廉·塞西尔写信,抱怨整个法国都盛传英国年轻女王行为不检点的谣言。女王与莱斯特贵族之间过分亲密的丑闻,整个欧洲大陆都知道了。真是“好事不出门,丑事传千里”啊。

合租夫妻交换生活 绝品好色小姨 美女换偶第一部 公公与儿媳小说 风骚丈母娘 美女换偶第二部