第48页(2/2)
生姜、郁金香。而紫则被保留给皇室成员和贵族人士使用。
专写培根的法国传记作家,令人难以捉摸的皮埃尔·安伯斯这样写过,培根是“出生在紫氛围之”的人。也许这暗指他的皇室血统吧。培根知道,有关衣服穿着彩方面的法律条,已经在两年前被国会讨论后废止了。现在他终于可以穿着皇室的紫衣服而不用担心遭到攻击了。那么,他选择穿紫外衣结婚,有什么重要意义呢?毕竟,他的
新娘不过是个平头百姓呀,而他娶了她,则意味着他将永远放弃王室贵族的切权利。所以,他选择穿紫外衣,或许是想让自己最后次回忆本该属于自己的权利吧。
阿尔弗莱德·多德先生相信,在大喜日子那天,培根写了首十四行诗,将自己的新娘比作“四月的鲜花,及世间最珍贵的宝物”。
弗朗西斯曾毫不犹豫地将自己的初恋情人玛格丽特比喻成天上的切。通过罗密欧之口,他说,“朱丽叶是太阳”,她的眼睛有如“天空最美丽的星辰”。在描述爱丽斯时,他的话则有所保留,说她是“母亲怀的美丽的孩子”,却从未将其比喻成星辰,只是说她有如“凝固在天空的烛光”。