莎士比亚密码

第48页(2/2)

德华四世就颁布了条法律,不允许寻常百姓穿着紫衣服。在世纪的英国,各阶层人们的衣服颜,都是经过仔细规定的。枯叶、黄、灰、和天蓝都是给下层百姓使用的颜,如农民、仆人等。上层社会的人士则更钟情于苍翠而绚丽多彩的颜。他们还给这些颜起了很多名字:金盏花、少女发、

  生姜、郁金香。而紫则被保留给皇室成员和贵族人士使用。

  专写培根的法国传记作家,令人难以捉摸的皮埃尔·安伯斯这样写过,培根是“出生在紫氛围之”的人。也许这暗指他的皇室血统吧。培根知道,有关衣服穿着彩方面的法律条,已经在两年前被国会讨论后废止了。现在他终于可以穿着皇室的紫衣服而不用担心遭到攻击了。那么,他选择穿紫外衣结婚,有什么重要意义呢?毕竟,他的

  新娘不过是个平头百姓呀,而他娶了她,则意味着他将永远放弃王室贵族的切权利。所以,他选择穿紫外衣,或许是想让自己最后次回忆本该属于自己的权利吧。

  阿尔弗莱德·多德先生相信,在大喜日子那天,培根写了首十四行诗,将自己的新娘比作“四月的鲜花,及世间最珍贵的宝物”。

  弗朗西斯曾毫不犹豫地将自己的初恋情人玛格丽特比喻成天上的切。通过罗密欧之口,他说,“朱丽叶是太阳”,她的眼睛有如“天空最美丽的星辰”。在描述爱丽斯时,他的话则有所保留,说她是“母亲怀的美丽的孩子”,却从未将其比喻成星辰,只是说她有如“凝固在天空的烛光”。

合租夫妻交换生活 绝品好色小姨 美女换偶第一部 公公与儿媳小说 风骚丈母娘 美女换偶第二部